Nous avons repris la plupart de nos activités. Toutefois, compte tenu de la situation liée à la COVID-19, nous évaluerons toute nouvelle demande en fonction de son degré d’urgence et de sa date de réception. En procédant ainsi, nous pouvons servir nos clients de manière équitable. Aussi, prenez note que les délais de réponse pourraient être plus longs qu’à l’habitude.
Nous nous excusons des inconvénients que cela pourrait occasionner et vous remercions de votre compréhension. Veuillez consulter notre site Web régulièrement pour obtenir les dernières mises à jour au sujet de nos services.
|Nom de l'objet :||Pall|
|Type de l'objet :||Pall|
|Catégorie de l'objet :||Communication Artefact|
|Sous-catégorie de l'objet :||Ceremonial Artefact|
|Matériaux :||fibre, cotton, velvet|
|Numéro de catalogue :||FB.2008.001.007|
|Numéro d'accession :||FB.2008.001.007|
|Description :||Pall, drape mortuary; fibre, cotton, velvet; black, gold, and silver thread; a large rectangular drape used to cover coffins; front made from 4 lengths of black velvet, stitched together to form a rectangular 225cm long x 200cm wide front is adorned with a large outlined cross created with a metallic threaded edge band measuring 176cm x 234 cm; similar band of metallic thread covers all outside edges; reverse made from 3 lengths of black colored cotton material stitched together; reverse unadorned; appears hand made with a sewing machine; no visible markers mark.|
|Commentaires :||A pall is a heavy, black cloth, spread over the coffin in the church at a funeral, or over the catafalque at other services for the dead. In the centre of it there is generally a white or red cross, in this case the cross is outlined in a metallic thread band. It must always be black, but its material and ornamentation may vary. Symbols of death, such as skulls, cross-bones etc forbidden on the alter and ministers' vestments, are allowed on palls. The pall is in universal use, though not prescribed. The Roman Ritual does not prescribe its use in the burial of a priest or layman, but does so for the absolution given after a requiem with the body not present. It was once customary specially to invite persons to carry the pall, or, at least, to touch its borders during the procession. These pall bearers frequently had the palls made of very costly materials and these were afterwards made into sacred vestments. The pall came from the local Catholic church St. Augustine. The Treaty of Paris gave Acadians, who were Catholic, the right to practice their religion. By 1786 Catholics were allowed to own land on Prince Edward Island. In 1792 the first St. Augustine's church was built by the residents of Rustico. It was replace in 1806 and again in 1834 it was decided to be rebuilt again in a gothic style. Construction on the new church lasted until 1845 when the interior was finished but embellishments were continued for the next few years. St. Augustine's was the Pro-Cathedral of the Diocese for 22 years, 1837 to 1859, when F. Bernard MacDonald was appointed Bishop for the Diocese of Charlottetown but chose to continue living in Rustico.|
|Établissement :||Farmers' Bank of Rustico|
|Ville de l'établissement :||Hunter River|
|Province de l'établissement :||Prince Edward Island|
|Site web de l'établissement :||http://www.farmersbank.ca/ Facebook-Farmers' Bank of Rustico Twitter-Farmers' Bank of Rustico|
Pour proposer des corrections ou des mises à jour sur cette page, veuillez contacter directement le Réseau canadien d’information sur le patrimoine (RCIP).