• Nous avons repris la plupart de nos activités. Toutefois, compte tenu de la situation liée à la COVID-19, nous évaluerons toute nouvelle demande en fonction de son degré d’urgence et de sa date de réception. En procédant ainsi, nous pouvons servir nos clients de manière équitable. Aussi, prenez note que les délais de réponse pourraient être plus longs qu’à l’habitude.

    Nous nous excusons des inconvénients que cela pourrait occasionner et vous remercions de votre compréhension. Veuillez consulter notre site Web régulièrement pour obtenir les dernières mises à jour au sujet de nos services.

"mitaine, gant/mitaine de cuir

Nom de l'objet : mittens
"mitaine, gant/mitaine de cuir
Artiste ou artisan : displayed with card stating caribou skin objects, made and painted by Nascapi Indians
Numéro de catalogue : III-B-40a,b
Province d'origine : unknown
Province d'utilisation : unknown
Culture : Barren Ground Innu
Contexte culturel : The hands are protected with mittens..made of smoked deerskin. The skin is folded, and along the fold the shape of the mitten is cut so as to leave a part by which the two pieces are joined, and the edges formed in the cutting are sewed together. The thumb is made as follows: A tongue-shaped piece is cut out of the palm and the base of that piece is left as the part to form the under or inner covering for the thumb. A piece is now trimmed that will fit the place cut out and the two parts sewed together..The wrists of the mittens are often gaudily ornamented with strips of red or black cloth. Designs of simple character, such as lines and cross lines producing lattice-work figures, are frequently painted on the back of the mitten. Beads in rows and zigzag lines ornament the wrist, and strands of beads are pendant from the outside seams. The strands are often tipped with tassels of variegated woollen threads. The mittens intended for severe weather are often lined with the thin skin of a
the sewing is with sinew. Around the wrist is a band of ornamentation in black, red, yellow, green, and translucent tan pony beads. The lower edge is trimmed with printed cotton cloth..A caribou skin loop has been sewn at one side of the opening, suggesting that the mittens were worn suspended from a cord around the neck - VanStone (1985:28-29).Drapeau (1999) lists ashtish as mitaine, gant and pishakanashtish as mitaine de cuir.
Date de fin de production : unknown
Fonctions : The caribou hide was used for making estishits (mittens). And ric-rac was used for designs. These are nutshimiu-estishits (country mittens) and they are worn in the country [nutshimiu-ashtish] - Pinamen (Rich) Katshinak.These are ashtish (mittens), and this is how they are made - ashtish. [These are made] out of pishakan (hide), and sometimes out of material. The mitts were made like that in the past. Before the relocation from the old Davis Inlet, I saw Ushiuskueu (Mary Asta) with a pair made like that (made out of hide). This kind, in the picture. These mitts are called pishakeshtish (skin or hide mittens) [pishakan-ashtish] - Munik (Gregoire) Rich.Caribou hide mitts or leather mitts (Pishakeashtashats). [MacKenzie lists pishakanashtish and pishakeshtish as leather or hide mitten] - Pinashue Benuen.Pishakeastishat (hide mittens) - Sheshin (Rich) Rich.
Publications ou références : Lucien M. Turner. 1979[1894]. Indians and Eskimos in the Quebec-Labrador Peninsula. Quebec: Presses COMEDITEX. James W. VanStone. 1985. Material Culture of the Davis Inlet and Barren Ground Naskapi: the William Duncan Strong Collection. Chicago: Field Museum of Natural History. Fieldiana, Anthropology New Series No.7.
Établissement : The Rooms, Provincial Museum
Ville de l'établissement : St. John's
Province de l'établissement : Newfoundland and Labrador
Site web de l'établissement : http://www.therooms.ca   Facebook-The Rooms, Provincial Museum  Twitter-The Rooms, Provincial Museum 

Coordonnées de cette page web
Date de modification: