Avis(s)
  • Étant donné la situation entourant la COVID-19, le Réseau canadien d’information sur le patrimoine n’est plus en mesure d’assurer le suivi des demandes qui seront soumises et ce, jusqu’à nouvel ordre. À la reprise des activités régulières du RCIP, nous pourrons assurer le suivi des demandes reçues. Le RCIP vous remercie de votre compréhension.

MATÉRIAUX - Sciences humaines

Étiquette
MATÉRIAUX
Code mnémonique
MA
Nom de zone
  • Material
  • Matériaux
Définition
Cette zone contient la liste des matériaux ayant servi à la fabrication d'un objet en trois dimensions, par exemple, une sculpture ou encore un objet historique ou ethnographique. Les matériaux sont énumérés du plus utilisé au moins utilisé.
Statut
Zone fortement recommandée pour contribution à Artefacts Canada. Zone obligatoire pour contribution à Artefacts Canada dans tous les projets subventionnés par le RCIP (par exemple ceux du MVC).
Rubrique
ZONES RELATIVES À LA DESCRIPTION DE L'OBJET
Commentaires
Une mise à jour de cette zone a été effectuée en mai 2010. Les règles d'introduction des données ont été précisées et harmonisées avec celles proposées dans l'ouvrage Cataloging Cultural Objects: A Guide to Describing Cultural Works and Their Images. Par Murtha Baca, Patricia Harpring, Elisa Lanzi, Linda McRae et Ann Whiteside. Visual Resources Association. Chicago: American Library Association, 2006. Site Web: http://www.vrafoundation.org/ccoweb/index.htm (consulté le 2010-03-05).
Règles d'intro
Indiquer les matériaux en les désignant par des noms au singulier, à moins que ces formes ne soient pas appropriées. Les entrées multiples sont autorisées. Dans tous les cas, inscrire les termes en respectant le plus possible les caractéristiques de l’objet décrit. Par exemple, si un grand nombre de plumes sont employées dans la fabrication d’un objet, la forme plurielle du terme, plumes, devrait être utilisée. N’inscrivez pas d’abréviation. Entrer les termes en minuscules sauf si le matériau est mieux connu sous un nom propre, comme le marbre de Carrare, ou si le matériau est connu sous son nom commercial, comme FormicaTM. Utiliser les noms commerciaux seulement lorsque le matériau est connu exclusivement ou principalement sous ce nom. Inscrire les termes dans la langue de l’enregistrement. Utiliser les signes de ponctuation applicables. Inscrire les termes dans l’ordre naturel, sans inversion. Inscrire les matériaux du plus utilisé au moins utilisé. Une donnée hypothétique doit être suivie d'un blanc et d'un point d'interrogation (?). Si votre système de gestion des collections ne vous permet pas d’établir des liens avec un thésaurus hiérarchique (fournissant les relations entre termes génériques et termes spécifiques), vous pouvez décider d’inclure les termes génériques et spécifiques dans cette zone (par exemple, bois, pin).
Règles de catalogage
Utiliser cette zone conjointement avec la zone Technique de fabrication (TF). Dans le cas d'un objet en deux dimensions, par exemple une peinture, une gravure ou une photographie, utiliser les zones Médium (MED) et Support (SUP). Voir aussi les zones Matériaux additionnels (MAAD) et Autre nom des matériaux (ANMA).
Type de données
Chaîne alphanumérique
Référence
RCIP. Normes sur l'utilisation des zones Matériaux, Technique de fabrication et des zones connexes de la base de données sur les sciences humaines du RCIP. Adaptation de l'anglais du document de Calum Ewing par Nicole V. Champeau et le personnel du Réseau canadien d'information sur le patrimoine, Hull, janvier 1995.
Exemples
  • pine
  • wood, pine
  • metal
  • fibre
  • pin
  • bois, pin
  • métal, or
  • fibre
Liste d'autorité
• Art & Architecture Thesaurus (AAT) développé par le J. Paul Getty Trust. Site Web : http://www.getty.edu/research/conducting_research/vocabularies/aat (consulté le 2010-03-05). La facette Materials est la plus pertinente pour cette zone. • Ewing, Calum. 1995. Normes d'utilisation des zones Matériaux, Technique de fabrication et des zones connexes de la base de données sur les sciences humaines du RCIP. Adaptation de l'anglais du document de Calum Ewing par Nicole V. Champeau et le personnel du RCIP. Ottawa, Réseau canadien d’information sur le patrimoine. • Ministère de la culture et de la communication de France, Base de données Joconde, Vocabulaires scientifiques pour la description des collections. Site Web : http://www.culture.gouv.fr/documentation/joconde/fr/partenaires/AIDEMUSEES/telechargement.htm (consulté le 21 janvier 2010). La liste technique – matériaux est la plus pertinente pour cette zone. • British Museum Materials Thesaurus. Site Web : http://www.mda.org.uk/bmmat/matintro.htm (consulté le 2010-03-05).
Discipline
  • Pluridisciplinaire
Source
  • Groupe de travail en archéologie (spécimens)
  • Groupe de travail en histoire
  • Groupe de travail en ethnologie
  • Cataloging Cultural Objects: A Guide to Describing Cultural Works and Their Images. Par Murtha Baca, Patricia Harpring, Elisa Lanzi, Linda McRae et Ann Whiteside. Visual Resources Association. Chicago: American Library Association, 2006. Pages 121-134. Site Web: http://www.vraweb.org/ccoweb/cco/about.html (accessed 2013-10-28).
Étiquette en anglais
MATERIAL
Code mnémonique en anglais
MA

Coordonnées de cette page web
Date de modification: