VILLE DE L'EMPRUNTEUR - Sciences humaines
- Étiquette
- VILLE DE L'EMPRUNTEUR
- Code mnémonique
- VEM
- Nom de zone
-
- Borrower City/Town/Municipality
- Ville ou municipalité de l'emprunteur
- Définition
- Cette zone contient le nom de la ville ou de la municipalité de résidence de l'emprunteur.
- Rubrique
- ZONES RELATIVES AUX PRETS
- Commentaires
- NOTE: Cette zone n'a pas été revue lors de la mise à jour du Dictionnaire de données des sciences humaines de mai 2010. Au cours de cette mise à jour, la priorité a été accordée aux zones obligatoires ou fortement recommandées pour la contribution à Artefacts Canada. Les règles d'introduction des données de la présente zone seront mises à jour ultérieurement.
- Règles d'intro
- Inscrire le nom de la ville ou de la municipalité, sans abréviation. L'énumération doit alors commencer par l'entrée la plus récente. Une donnée hypothétique doit être suivie d'un blanc et d'un point d'interrogation (?). Séparer les entrées multiples par un point-virgule suivi d'un blanc.
- Type de données
- Chaîne alphanumérique
- Exemples
-
- Red Deer
- Toronto
- Ottawa ?
- Hull
- Montréal
- Fort Smith
- Québec ?
- Lévis
- Discipline
-
- Administration
- Étiquette en anglais
- BORROWER CITY
- Code mnémonique en anglais
- BRCTY
Coordonnées de cette page web
-
Pour proposer des corrections ou des mises à jour sur cette page, veuillez contacter directement le Réseau canadien d’information sur le patrimoine (RCIP).